资溪| 含山| 双柏| 陇西| 岱岳| 闽清| 广水| 石龙| 城口| 古县| 根河| 龙州| 曲靖| 科尔沁左翼中旗| 循化| 牙克石| 定日| 寿宁| 泾阳| 安康| 石家庄| 清镇| 海盐| 城步| 平顶山| 临清| 濉溪| 东乡| 濠江| 庐山| 饶阳| 宣威| 乌当| 杨凌| 新沂| 信丰| 柘城| 颍上| 宜宾县| 彰武| 渝北| 潘集| 临沭| 新密| 梁山| 白水| 麻阳| 九江县| 云龙| 扶绥| 潘集| 西盟| 新平| 阿克苏| 上杭| 莎车| 唐海| 顺昌| 扎囊| 沂源| 西昌| 托克逊| 新邱| 隆子| 察布查尔| 长垣| 三原| 保山| 朔州| 龙江| 余庆| 宁武| 吴桥| 长治县| 南安| 辛集| 东丰| 玛沁| 乌尔禾| 禹城| 宾川| 保定| 蔡甸| 西山| 永昌| 兴业| 容县| 莱州| 黄石| 宝山| 武胜| 建瓯| 旬阳| 河口| 乡宁| 斗门| 莒县| 阳信| 鄂托克旗| 攸县| 长白| 泾川| 克山| 涡阳| 高青| 敦化| 简阳| 齐河| 康县| 丰县| 安图| 万盛| 江山| 郁南| 清原| 广德| 万载| 东乌珠穆沁旗| 行唐| 青海| 永平| 滁州| 乐山| 祁连| 乐清| 丹徒| 龙川| 商丘| 莘县| 武邑| 新野| 伊川| 延川| 曲水| 合水| 正阳| 新干| 天水| 高阳| 武威| 皮山| 巴南| 南川| 武穴| 开化| 尼勒克| 丹江口| 泗洪| 枣强| 丰都| 贾汪| 融安| 七台河| 桐柏| 保定| 紫阳| 西乡| 沾化| 恩平| 武进| 梁平| 刚察| 新会| 涉县| 东至| 彰武| 怀安| 西畴| 安乡| 曲阜| 新巴尔虎左旗| 芦山| 饶阳| 洋山港| 丰镇| 惠东| 平利| 栾城| 马祖| 林西| 马尾| 江山| 防城港| 宕昌| 阳原| 台安| 揭东| 新沂| 怀化| 颍上| 屏山| 博鳌| 酉阳| 嘉禾| 五营| 永川| 建水| 临县| 日照| 商南| 汶上| 响水| 永宁| 沾化| 新化| 疏勒| 麻栗坡| 巴彦| 沧县| 固阳| 珙县| 贡嘎| 巴林左旗| 独山子| 古蔺| 新郑| 广宁| 南京| 饶阳| 蔡甸| 永善| 随州| 偏关| 淳安| 罗田| 景洪| 定日| 桓仁| 乳山| 高县| 徐州| 新疆| 黎川| 茂港| 宣化县| 印台| 志丹| 荆门| 塘沽| 承德县| 镇安| 兴山| 如皋| 府谷| 筠连| 黄陂| 中牟| 琼中| 大英| 离石| 红星| 安泽| 景宁| 三河| 神池| 织金| 玉溪| 铜陵市| 来凤| 新源| 浠水| 洛阳| 祁东| 永靖| 千赢入口-千赢网站

秋缬滢:侧改革视阈下如何创新环境治理格局环境空间生态环境

2019-06-25 01:15 来源:西江网

  秋缬滢:侧改革视阈下如何创新环境治理格局环境空间生态环境

  qy98千亿国际-千亿国际登录新时代的中国发展将为世界带来更多机遇,中国愿同各国一道努力,共同建设更加美好的世界。杨霈霖更是着急,因为捉拿“讼棍”的请求迟迟未获批准,案件随时有反转的可能。

  二、传统足彩销售时间安排(详见下表)          1、世界杯期间计划安排胜负游戏(14场和任选9场)7期、6场半全场胜负游戏12期、4场进球游戏17期。汪洋说,新时代呼唤新作为,人民政协要以共同目标寻求最大公约数,以大团结大联合画出最大同心圆,以协商民主凝聚强大正能量,以改革创新激发工作新活力,努力把不同党派、不同民族、不同阶层、不同信仰的海内外中华儿女凝聚起来,形成致力于实现祖国统一和中华民族伟大复兴中国梦的最广泛的爱国统一战线。

    谈及到第三届photo-shanghai的规划与方向,周抗坦言目前还有很多瓶颈,处在一个不可一步跨越的阶段,是要捱度的时光。原标题:网曝欧美富二代香槟游艇度夏的奢华生活-新华财经-新华网据英国《每日邮报》7月14日报道,近日,图片分享应用Instagram中一个名为“RichkidsofInstagram”的小组整理分享了一组照片,照片纪录了富二代顶级奢华的生活,向人们展示了国外富二代是如何度过他们的夏天的。

  外国青春文学、时尚文学、儿童通俗文学译介也在一定程度上刷新了国人对文学类型的传统认知,对文学类型的科学界定成为我国学界重新思考的话题。第二,这种优势体现为引领优势。

一段时间以后,分委员会根据反馈意见进行审定,然后由全国科技名词委正式公布。

  其中品牌栏目“侠客岛”致力于解读时政热点,角度新颖、语言活泼;“学习小组”向网友展示习近平总书记写过的文、说过的话,内容真实,笔调生动,图文并茂;“港台腔”利用人民日报海外版港台报道的记者资源和特色优势,针对港台时事热点、两岸关系问题进行评论。

  一段时间以后,分委员会根据反馈意见进行审定,然后由全国科技名词委正式公布。例如“哈利·波特”系列小说中大胆融入魔法、幻想、儿童、成长等元素,被誉为以反叛西方资本主义现代性、主张回归和复兴原始神话幻想世界为宗旨的“新时代运动”带来的文学冲击波,是西方文化“东方转向”的表征,在东西方均引起强烈反响。

    “社会主义制度是中华人民共和国的根本制度。

  图片说明:开幕现场  劳继雄,1950年生于上海,自幼习画。在这购彩安全吗?有什么保障?会不会发生弃奖事件?网站证件齐全,与东方网共同运营,属于官方性质的业务,并与支付宝、快钱等大型网站有合作,安全放心。

  来自中国工程院、同济大学、国家信息中心、国家开发银行、清华大学、全国各地发改委部门、企业界等共约500位代表参加了会议。

  千亿老虎机-千亿平台要加大执纪监督的力度,对发现的违纪违法问题,不姑息、不放纵,依纪依法严肃处理。

  中共中央政治局委员、中宣部部长黄坤明出席并发表题为《中国开启新征程 世界发展新机遇》的主旨演讲。为推动学术成果转化,更好发挥社科界“思想库”、“智囊团”作用,《学术研究》杂志从2016年起创办《南方智库》(内刊)。

  韦德国际_韦德体育|欢迎您 亚博体育主页_亚博游戏娱乐 亚博游戏娱乐_yabo88

  秋缬滢:侧改革视阈下如何创新环境治理格局环境空间生态环境

 
责编:
注册

秋缬滢:侧改革视阈下如何创新环境治理格局环境空间生态环境

亚博竞技_亚博游戏官网   中央政治局同志的述职报告主要涵盖7个方面的内容。


来源: 凤凰读书

 

台湾业强出版社1991年9月初版《古韵》封面

到底是什么缘故,让25岁的青年学者傅光明在1990年相中了凌叔华四十年前的英文作品Ancient Melodies,一部有着自传色彩的小说,将之翻译成中文。这本《古韵》1991年出版,出版者是台湾的业强出版社。封面设计颇为秀雅,还用小字刊出了当年英文作品面世之时英国《泰晤士报?文学增刊》的一段书评。之后,又出版了大陆版本。手中这一本,则是第三种版本,正文之外,增加了傅光明一篇长长的序文〈凌叔华的文与画〉,除了凌叔华为这本书绘制的插图之外,还添加了她的精彩画作以及珍贵的照片。

二十年后,2010年7月,傅先生在签名页上很客气地说,当年他译得很用心。我也知道,萧乾先生很赞赏他的译笔,曾经说过,译文比原作更漂亮。


凌叔华

凌叔华成名于20世纪二十、三十年代,之后,她远离中国,居住在英伦、加拿大、新加坡等地。她的作品很少,一共五本。批评家们都认为她的才情未能得到更好的发挥,无论是在文字方面还是在绘画方面。在许多墨色疏朗的生动故事和优雅画面之后,忽然看到了一张照片,这位才女在临终前由女儿、外孙陪护着躺在担架上返回北京史家胡同54号的老家,看了最后一眼。那一天是2019-06-25,数日之后,她便辞世了。傅光明就是在这个时候开始翻译这位艺术家的英文作品的。我想,译者与原作者之间何止六十余年与千山万水的时间与空间的巨大间隔,还有更深刻的阻隔。


1949年陈西滢(左三)凌叔华(左四)与李四光(左一)、陈小滢(左二)、李四光夫人(左五)、李林(左六)和邹承鲁(右一)摄于英国

凌叔华的丈夫是陈西滢,一点不错,正是那位将“闲话”写得有声有色的西滢先生、那位很看不上鲁迅杂文与之开过笔战的西滢先生,那位曾经代表中华民国驻节巴黎的西滢先生。在1949年以后的官式书写中,西滢夫妇曾经处在一个甚么样的位置上,我们都能够想像。但是,这样的阻隔并没有影响到年轻学者傅光明对凌叔华作品的观感。


50年代陈西滢、凌叔华夫妇摄于法国南部

凌叔华出身于官宦之家、书香世家,少年时曾经东渡日本,婚后又早早便移居欧洲。她与饱经忧患的许多大陆作家有着全然不同的生活体验。她的作品不但与左翼文人大相迳庭,就是与她的老同学苏雪林教授也有着很明显的不同。凌叔华的做人与作文是独特的,英国小说家维琴妮亚?吴尔芙发现了这种独特性,英国诗人维克托瑞亚?韦斯特与译者傅光明都感觉到了这种独特性。有了这样的理解、关怀与悲悯之心,凌叔华的英文作品与中译本才能以这样出色的样貌问世。比较起凌叔华,张爱玲的英文作品就没有这样的幸运。

风度翩翩的英国青年诗人朱力安?贝尔是这一章出版传奇的关键人物。1935年,他在武汉大学教授英国文学,深深爱上了大他八岁的文学院院长夫人凌叔华。而且,这段恋情并非贝尔的单相思。他写了许多热情洋溢的信向母亲与姨母报告。两年之后,他不但回到英国更加入了国际纵队在马德里保卫战中英勇牺牲。简直就是20世纪的拜伦爵士!我们可以想像,贝尔的母亲与姨母是怎样地珍惜着这29岁的年轻生命。这位姨母正是鼎鼎大名的吴尔芙夫人,天才的小说家和卓越的出版家。如此这般,1938年,凌叔华与吴尔芙的通信就是再正常也没有的一件事情。在通信中,吴尔芙,这位并不快乐的小说家深切体会在战乱中的凌叔华是更加不快乐的,如何自处,唯有工作,用英文来写自己的故事便是这样一件有意义的工作。于是,有了这些并没有留存底稿的文字。待得1947年叔华定居英伦,吴尔芙去世已经六年。吴尔芙的老友韦斯特与叔华结识之后,热心地通过吴尔芙先生的帮助,从维琴妮亚的遗物中找到这些书稿。


《古韵》第九章自画插图:“我和贲先生”

1952年,凌叔华完成了这部作品,隔年顺利出版。想想看吧,那是韦斯特甚至可能是吴尔芙夫妇润饰过的文字。出版社正是那出版过吴尔芙作品,出版过艾略特名诗《荒原》的The Hogarth Press(荷盖斯出版社),经营者是吴尔芙先生。这本书大受欢迎的原因更是因为其内容十分的迷人。一个十分机灵、眉清目秀的小姑娘,母亲是父亲的第四房妻子,之后又有了第五和第六房,自然会有些饮泣的情事发生。小姑娘是家中第十个女儿,自然也不会受到太多重视。但是,这小姑娘极有天分,六岁就在花园的粉墙上画山画水气宇非凡,引起亲友赞叹,于是拜名师学画,家中又请了老师教诗。老师贲先生赞叹,这小姑娘的脑袋就像个留声机似的,简直的过耳不忘。不但有欢快的文字,还有可爱的插图,老夫子坐在书案前,手捧书卷,梳着羊角辫的小姑娘站在地当中,摇头晃脑正背诵得起劲,端得是和乐融融。插图的标题〈我和贲先生〉也让读者莞尔。这贲先生有这样聪明的学生实在高兴,学生做完功课,会放她出去游玩。学生自然也是得意的,那种得意带着几分的俏皮。凌叔华这样写,傅光明的译文更是传神。


原为凌府老宅的史家胡同幼儿园

如此这般,一个英国读者从未见识过的中国就从一个聪明孩子的眼睛里呈现出来了,这个大家庭住在北平的大宅子里,早饭以后,保镳马涛就把小姑娘扛在肩上,带她出去逛。花匠老周还会带她去隆福寺买花,义母会糊漂亮的大风筝,“碰上好天气”,义母便带她出门放风筝。

当年的英国读者被迷得晕陶陶,今天我们这些华文读者还不是又喜又忧。老北平的大宅子在凌叔华笔下何等雍容。我也曾经在一所大宅子里住过十多年,与凌府一墙之隔,时间晚了半个世纪。后花园是没有了,铲成平地盖了一些简易的水泥楼房,大宅院里住着几十户人家。文革一起,天翻地覆,大宅门的风仪荡然无存。当年的凌府也早已变成了民居,变成了托儿所、幼稚园。


译者傅光明

然而,我们有凌叔华给我们留下的墨色,那种无声无息却会让“草渐青,树渐绿”的文字与绘画(苏雪林教授语)。于是我们看到了风华绝代的老北平。甚至,身为北京人的傅光明还让我们听到了略带京味的乡音,让我们感觉到北平人的客气与周到,让我们看到那些满含善意的笑脸。于是,老北平便在这疏朗的墨色之中,栩栩如生。

2019-06-25于华府


本文摘自《古韵》图文本,傅光明译,山东画报出版社2003年10月版。

[责任编辑:何可人 PN033]

责任编辑:何可人 PN033

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰读书官方微信

图片新闻

凤凰新闻 天天有料
分享到: